Typo
In the post below I originally wrote Jude 28 when I intended Jude 25
Monday, August 15, 2011
Jude 25
I still like to browse through my King James Bible at times and in doing so recently I found a scripture that could give aid and comfort to the Trinitarians. Verse 25 of Jude reads (KJ):
To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen
So is the Saviour (Jesus) God? Sadly for the trinitarians, No. It's just a bad translation.
I don't have a copy of the old Stephanus text but I have checked three modern recensions of the original Greek text (Nestle, Griesbach and Westcott & Hort) and all have a "through" ("dia" in Greek) in the text. So the relevant text fragment translates as: "To the only God our saviour .... THROUGH Jesus Christ"
In other words God is the real saviour and he works THROUGH Jesus. The text in fact sharply distinguishes between the two rather than saying they are the same.
Check it in any modern translation
Subscribe to:
Posts (Atom)